Exemples d'utilisation de "одну ступень" en russe

<>
Именно там Стаховский проиграл одну подачу. Саме там Стаховський програв одну подачу.
С.Ребров получил высшую ступень среди украинцев - 16. С.Ребров отримав найвищу сходинку серед українців - 16.
Одну из своих икон Божией Матери свт. Одну зі своїх ікон Божої Матері свт.
Посадочная ступень лунного модуля "Челленджер" аппарата Аполлон-17. Відділений ступінь місячного модуля "Челленджер" апарата Аполлон-17.
Она занимает одну шестую мировой суши. Вона займає одну шосту світової суші.
Коллекция il Tempo, угловая левая ступень Колекція il Tempo, кутова ліва сходинка
Он сыграл одну из эпизодических ролей. Вона зіграла одну з епізодичних ролей.
Коллекция Concrete, угловая левая ступень Колекція Concrete, кутова ліва сходинка
Используют обычно только одну породу камня. Використовують звичайно лише одну породу каменя.
1-я ступень включает четыре стартовых ускорителя; 1-я ступінь включає чотири стартові прискорювачі;
Перерывы между партиями длятся одну минуту. Перерви між партіями тривають одну хвилину.
Авиамоделирование - первая ступень овладения авиационной техникой. Авіамоделізм - перша ступінь оволодіння авіаційною технікою.
Дисплей воспроизводит одну или несколько строк. Дисплей відтворює одну або кілька рядків.
Коллекция Legno, угловая левая ступень Колекція Legno, кутова ліва сходинка
Никлас взяла еще одну сигарету, смеется надо мной. Ніклас взяв ще одну сигарету, посміхаючись на мене.
На высшую ступень поднялся украинская живопись. На вищу сходинку піднявся український живопис.
Блокбастер должен получить еще одну серию. Блокбастер має отримати ще одну серію.
1 фильтрующая ступень "СВОД ® - окисляющий": 1 фільтруючий ступінь "СВОД ® - окисляючий":
Каждый файл должен включать одну работу. кожен файл має містити одну роботу.
Верхняя ступень по уровню 2 этажа SP Верхня сходинка по рівню 2 поверху SP
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !