Exemples d'utilisation de "оказали" en russe

<>
Малышу оказали медицинскую помощь на месте. Підлітку надано медичну допомогу на місці.
Фотографу оказали срочную медицинскую помощь. Фотографу надали термінову медичну допомогу.
Всем травмированным медики оказали необходимую помощь. Усім постраждалим лікарі надають необхідну допомогу.
Крестовые походы оказали огромное влияние на всю Европу. Хрестові походи мали важливі наслідки для всієї Європи.
Советские войска оказали отчаянное сопротивление. Радянські частини чинили відчайдушний опір.
Лишь в Галиче венгры оказали сопротивление. Лише в Галичі угорці вчинили опір.
Большую помощь оказали классные руководители. Велику допомогу надавали класні керівники.
Вооруженную помощь оказали также рабочие Симферополя. Збройну допомогу подали також робітники Сімферополя.
оказали большое влияние на развитие математики. Мав величезний вплив на розвиток математики.
Немецкие части оказали сильное сопротивление. Німецькі частини зробили сильний опір.
Нескольким десяткам человек помощь оказали на месте. Кільком десяткам допомога була надана на місці.
Мы оказали ему консалтинговые услуги. Ми надали йому консалтингові послуги.
Труды Буссенго оказали также значительное влияние на почвоведение. Також праці Буссенго мали великий вплив на ґрунтознавство.
Хевсуры оказали сопротивление, но были разбиты. Хевсури чинили опір, але були розбиті.
Арор и Мултан оказали ожесточённое сопротивление. Арор і Мултан вчинили запеклий спротив.
Горожане не оказали крестьянам никакой помощи. Містяни не надали селянам жодної допомоги.
Одному оказали помощь амбулаторно, четырех госпитализировали. Одному надали допомогу амбулаторно, чотирьох госпіталізували.
Материальную поддержку также оказали бакинские меценаты. Матеріальну підтримку також надали бакинські меценати.
Большую помощь оказали и городские спонсоры. Також велику допомогу надали приватні спонсори.
15-го апреля артисту оказали медицинскую помощь. 15-го квітня артистові надали медичну допомогу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !