Ejemplos del uso de "оказывался" en ruso

<>
Зварич неоднократно оказывался в центре скандалов. Зварич неодноразово опинявся у центрі скандалів.
Для большинства первый бой оказывался и последним. Для більшості перший бій виявлявся й останнім.
Бывали случаи, когда гипноз оказывался бессмысленным. Бували випадки, коли гіпноз опинявся безглуздим.
однако ожившее существо оказывается чудовищем. проте оживша істота виявляється чудовиськом.
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
Милые синие существа оказываются среди людей. Милі сині створіння опиняються серед людей.
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям. Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
Люди внутри оказываются в ловушке. Звичайні люди потрапляють у пастку.
Оказавшись в рабстве, невольники были обречены Опинившись у рабстві, невільники були приречені
Крестен оказывается ни с чем. Крестен опиняється ні з чим.
Баллистика также оказывалась весьма близкой. Балістика також виявлялася досить близькою.
оказывалась помощь больным и инвалидам. надавалася допомога хворим та інвалідам.
На Лавру оказывалось особое давление. На лавру чинився особливий тиск.
Но оказавшись обнаруженными, сами вынуждены скрываться. Але виявившись виявленими, самі вимушені тікати.
Несколько человек, оказавшихся в трудной... Громадяни, які опинилися у складних...
Мы часто оказываемся жертвами самих себя. Ми часто виявляємося жертвами самих себе.
и вы оказываетесь там, где нету і ви опиняєтеся там, де немає
Девушка оказывается представительницей новой расы людей. Дівчина є представницею нової раси людей.
К тому же мальчик оказывается наркоманом. Хлопець до того ж виявився наркоманом.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.