Exemples d'utilisation de "оказываются" en russe avec la traduction "виявляються"

<>
Эти люди оказываются очень жестокими. Ці люди виявляються дуже жорстокими.
Все попытки побега оказываются неудачными. Всі спроби втечі виявляються невдалими.
Выборы часто оказываются трудно предсказуемыми. Вибори часто виявляються важко передбачуваними.
Самые необходимые вещи оказываются забытыми. Найбільш необхідні речі виявляються забутими.
Явные схемы часто оказываются неустойчивыми. Явні схеми часто виявляються нестійкими.
Условия проживания оказываются просто невыносимыми. Умови проживання виявляються просто нестерпними.
Закуплены лицензии часто оказываются нерентабельными. Закуплені ліцензії часто виявляються нерентабельними.
Так бывшие друзья временно оказываются противниками. Так колишні друзі тимчасово виявляються супротивниками.
Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют. Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють.
Герои оказываются изолированными от остального мира. Герої виявляються ізольованими від решти світу.
В доме оказываются студент и аптекарь. У будинку виявляються студент і аптекар.
Порой они оказываются неплохие ", - замечает режиссер. Часом вони виявляються непогані ", - зауважує режисер.
Высокими пошлинами на практике оказываются специфические. Найвищими митами на практиці виявляються специфічні.
Разумеется, другие личности тоже оказываются стереотипами. Зрозуміло, інші особи теж виявляються стереотипами.
События окружающей жизни часто оказываются неинтересны. Події навколишнього життя часто виявляються нецікавими.
Кроме того, затраты материальные оказываются минимальны. Крім того, витрати матеріальні виявляються мінімальні.
"Истины" разных людей часто оказываются противоположными. "Істини" різних людей часто виявляються протилежними.
После инсультов пациенты часто оказываются парализованными. Після інсультів пацієнти часто виявляються паралізованими.
Индивиды оказываются в неопределённом, маргинальном состоянии. Індивіди виявляються в невизначеному, маргінальному стані.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !