Exemples d'utilisation de "окончание" en russe avec la traduction "після закінчення"

<>
По окончании получил специальность зоотехника. Після закінчення отримав фах зоотехніка.
По окончании хореографического училища (1944; Після закінчення хореографічного училища (1944;
По окончании присваивается квалификация "юрист". Після закінчення привласнюється кваліфікація "юрист".
По окончании диплом фармацевта присуждается. Після закінчення диплом фармацевта присуджується.
По окончании работ вещание восстановится автоматически. Після закінчення робіт мовлення відновиться автоматично.
По окончании сельскохозяйственного училища работал агрономом. Після закінчення сільськогосподарського училища працював агрономом.
По окончании зрителей ждут красочные фейерверки. Після закінчення глядачів чекали барвисті феєрверки.
По окончании процесса бесследно исчез [3]. Після закінчення процесу безслідно зник [1].
по окончании войны заведующий Одесским губоно. після закінчення війни завідувач Одеським губоно.
По окончании школы стал актёром МХТ. Після закінчення школи став актором МХТ.
По окончании конференции Вас ждет фуршет. Після закінчення конференції запрошуємо на фуршет.
По окончании колледжа работала на стройке. Після закінчення коледжу працювала на будівництві.
По окончании факультета присваивается квалификация "юрист". Після закінчення факультету привласнюється кваліфікація "юрист".
По окончании конкурса состоялась праздничная дискотека. Після закінчення змагань відбулася святкова дискотека.
По окончании Саратовской консерватории (1952) солистка Морд. Після закінчення Саратовської консерваторії (1952) солістка Морд.
По окончании сезона "Фрозиноне" этим правом воспользовался. Після закінчення сезону "Фрозіноне" цим правом скористався.
По окончании смыть и нанести маску "TUAM". Після закінчення змити і нанести маску "TUAM".
По окончании учебы служил в конвойных армиях. Після закінчення навчання служив у конвойних військах.
По окончании игровой карьеры, Королёв стал тренером. Після закінчення ігрової кар'єри, Корольов став тренером.
По окончании сезона "Спортинг" выкупил контракт Абела. Після закінчення сезону "Спортінг" викупив контракт Абела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !