Beispiele für die Verwendung von "окончанию" im Russischen

<>
Арьергард Фондезина подошёл к окончанию боя. Ар'єргард Фондезіна підійшов до закінчення бою.
Напомним, Бергер завершила карьеру по окончанию сезона-2013 / 14. Нагадаємо, Бергер завершила кар'єру після закінчення сезону-2013 / 14.
Угол Джонса обрадовался окончанию боя. Кут Джонса зрадів закінченню бою.
По окончанию пресс-конференции - фуршет. По закінченні прес-конференції - фуршет.
По окончанию лектория выдается сертификат. По завершенню навчання видається сертифікат.
Кем можно работать по окончанию кафедры? Ким можна працювати по завершенні кафедри?
По окончанию полного курса Вы получаете сертификат. В кінці повного курсу Ви отримуєте сертифікат.
23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы. 23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу.
Ущерб засчитывается по окончанию хода. Збиток зараховується по закінченню ходу.
По окончанию семинара были даны методические рекомендации. По завершенню засідання були вироблені методичні рекомендації.
Жители Бирмингема радуются окончанию войны Жителі Бірмінгема радіють закінченню війни
• демонтаж выставочного стенда по окончанию выставки. • демонтаж виставкового стенду по закінченню виставки.
По окончанию Володя получил диплом юриста. По закінченню Володя отримав диплом юриста.
По окончанию обеда веселятся до вечера. По закінченню обіду веселяться до вечора.
По окончанию Благотворительной акции предоставим фотоотчет. По закінченню Благодійної акції надамо фотозвіт.
По окончанию теста ты получишь оценку. По закінченню тесту ти отримаєш оцінку.
По окончанию миссии Кроссбоунс был уволен. По закінченню місії Кроссбоунс був звільнений.
Тогда вместо окончание используется апостроф. Тоді замість закінчення використовується апостроф.
По окончании получил специальность зоотехника. Після закінчення отримав фах зоотехніка.
Окончанием работы является пришивание пуговичек. Закінченням роботи є пришивання гудзичків.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.