Beispiele für die Verwendung von "окружения" im Russischen

<>
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Основные методы анализа конкурентного окружения. Характеристика методів дослідження конкурентного середовища.
Можно стать посмешищем в глазах окружения. Можна стати посміховиськом в очах оточення.
Архитектурного окружения нет - присутствует зелёная беседка. Архітектурного оточення немає - присутня зелена альтанка.
вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы. вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи.
Попытки прорвать кольцо окружения были напрасны. Спроби прорвати кільце оточення були марні.
Чудом избежав окружения, вернулся в Москву. Дивом уникнувши оточення, повернувся в Москву.
Разработка систем дозиметрического контроля радиационного окружения. Розробка систем дозиметричного контролю радіаційного оточення.
Недовольные есть даже среди ближнего окружения дуче. Незадоволені є навіть серед близького оточення дуче.
Он был фаворитом окружения Восьмого Далай-ламы. Він був фаворитом оточення восьмого Далай-лами.
Только небольшой части советских бойцов удалось вырваться из окружения. Тільки деяким частинам радянських військ вдалося вийти з оточення.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Постскриптум: десять лет в окружении ". Постскриптум: десять років в оточенні ".
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Свежесть окружений начинается с Вас. Свіжість оточень починається з Вас.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.