Exemples d'utilisation de "определённых" en russe

<>
Но говорить об определенных опасностях имеет смысл. Але казати про певні небезпеки має рацію.
для производства определенных пластмасс.: Rolleyes: для виготовлення певних пластмас.: Rolleyes:
вещей, определенных индивидуально или родовыми признаками. Речі, визначені індивідуальними або родовими ознаками.
Случайная строка из предварительно определенных символов Випадкова рядок із заздалегідь визначених символів
предметная специализация - выпуск определенных видов продукции; Предметна спеціалізація - випуск окремих видів продукції;
Si (a) в определенных выражениях Si (a) у певних виразах
провозглашения нежелательными определенных видов страховой практики; проголошення небажаними визначених видів страхової практики;
Наращивание ресниц потребует определенных затрат. Нарощування вій потребуватиме певних витрат.
совершаются вопреки запретам, определенных уголовным законодательством. вчиняються всупереч заборон, визначених кримінальним законодавством.
Прогнозирование - это предвидение определенных событий. Прогнозування - це передбачення певних подій.
Бой ведётся в заранее определённых парах. Бій ведеться в заздалегідь визначених парах.
Торгово-политическая дискриминация определенных стран. Торгівельно-політична дискримінація певних країн.
непереносимостью определенных продуктов, например, молока; непереносимістю певних продуктів, наприклад, молока;
б) излучает при определенных условиях; б) випромінює за певних умов;
Вдохновленный определенных местах в Бруклине. Натхненний певних місцях в Брукліні.
Стертая - без определенных яркий проявлений. Стерта - без певних яскравий проявів.
Укус шершня сопровождается возникновением определенных симптомов. Укус шершня супроводжується виникненням певних симптомів.
Профилактический медицинский осмотр работников определенных категорий Профілактичний медичний огляд працівників певних категорій
Число памятников с ошибками определенных классов,% Число пам'яток з помилками певних класів,%
Внутриартериальное введение для лечения определённых органов. Внутрішньоартеріальне введення для лікування певних органів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !