Exemples d'utilisation de "опытного" en russe avec la traduction "досвідчених"

<>
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
Модель рекомендуется для опытных моделистов. Модель рекомендується для досвідчених моделістів.
Comanche Elit - для опытных велосипедистов! Comanche Elit - для досвідчених велосипедистів!
Несколько советов от опытных садоводов! Кілька порад від досвідчених садівників!
Изящная морея - выбор опытных садоводов. Витончена морея - вибір досвідчених садівників.
Полезные советы от опытных садоводов Корисні поради від досвідчених садівників
Организовал актив из опытных подпольщиков. Організував актив з досвідчених підпільників.
Дмитрий тренируется под руководством опытных наставников. Дмитро тренується під керівництвом досвідчених наставників.
Высадка в грунт: советы опытных садоводов Висадка в грунт: поради досвідчених садівників
Долгосрочная магистерская программа для опытных руководителей Довгострокова магістерська програма для досвідчених керівників
Магистерская программа для опытных руководителей - MBA Магістерська програма для досвідчених керівників - MBA
Погибло много опытных моряков, отличных командиров. Загинуло багато досвідчених моряків, відмінні командири.
Подбираем Вам опытных переводчиков по специализации. Підбираємо Вам досвідчених перекладачів за спеціалізацією.
Штат опытных и квалифицированных маркетологов - аналитиков; Штат досвідчених і кваліфікованих маркетологів - аналітиків;
Для блога работают 45 опытных журналистов. Для блогу працюють 45 досвідчених журналістів.
У нас трудится штат опытных специалистов. У нас працює штат досвідчених спеціалістів.
ваш продукт тестирует команда опытных QA-специалистов; ваш продукт тестує команда досвідчених QA-фахівців;
Учебно-воспитательный процесс поставляют 89 опытных преподавателей. Навчально-виховний процес постачають 89 досвідчених викладачів.
В лечебном учреждении работает 213 опытных врачей. В лікувальному закладі працює 213 досвідчених лікарів.
Учебно-воспитательный процесс обеспечивают 60 опытных преподавателей. Навчально-виховний процес забезпечують 60 досвідчених викладачів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !