Exemples d'utilisation de "опять" en russe

<>
Traductions: tous110 знову109 знов1
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
После госпиталя опять вернулся на фронт. Після госпіталю знов повернувся на фронт.
Коммерческий запуск сети опять отложен. Комерційний запуск мережі знову відкладений.
Авось опять его сегодня встречу, Авось знову його сьогодні зустріч,
Мотор опять прибавил в мощности. Мотор знову додав в потужності.
В Украине опять дорожает хлеб. В Україні знову подорожчає хліб.
Опять нашли и перезахоронили саркофаги. Знову знайшли й перепоховали саркофаги.
"Опять поймали" на горячем "взяточника. "Знову спіймали" на гарячому "хабарника.
Опять граница: заставы, запорожцы, иностранцы Знову кордон: застава, запорожці, іноземці
Алкоголь и сигареты опять подорожают? Алкоголь та сигарети знову подорожчають?
"А в тюрьме опять покойник". "А в тюрмі знову небіжчик".
Опять вспомнят, чтобы потом забыть? Знову згадають, щоб потім забути?
"Опять мы здоровы и веселы!" "Знову ми здорові і веселі!"
Опять всё обжаривают и перемалывают. Знову все обсмажують і перемелюють.
А он опять остановит поезд А він знову зупинить поїзд
Теперь опять воскресла в ней. Тепер знову воскресла в ній.
Порошенко: парадокс или опять лажа? Порошенко: парадокс чи знову лажа?
Опять передо мною голубое поле, Знову переді мною блакитне поле,
на Полтавщине опять вспыхнули беспорядки. на Полтавщині знову спалахнули заворушення.
Но его опять постигла неудача. Однак його знову спіткала невдача.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !