Exemples d'utilisation de "организаций" en russe

<>
• научно-исследовательских, конструкторских, проектных организаций; · Науково-дослідні, дослідно-конструкторські, проектні організації;
Понятие и признаки саморегулируемых организаций Поняття та ознаки саморегулівних організацій
хранение и доставку, осуществляемых силами сторонних организаций. зберігання і доставку, які здійснюються сторонніми організаціями.
• гарантии и поручительства платежеспособных организаций; • Гарантії і поручительства платоспроможних підприємств;
Смирнов Э.А. Основы теории организаций. Смирнов Е.А. Основи теорії організації.
устранение неоднозначности правового статуса организаций; усунення неоднозначності правового статусу організацій;
Формирование индивидуальных прайс-листов для организаций заказчиков Формування індивідуальних прайс-листів для організації замовників
Требования, установленные для неприбыльных организаций. Вимоги, установлені для неприбуткових організацій.
Самой очевидной характеристикой организаций является разделение труда. Найбільш наочною характеристикою організації є розподіл праці.
Организационно-правовые формы благотворительных организаций. Організаційно-правові форми благодійних організацій.
Причинами возникновения общественно-политических организаций и движений являются: Отже, громадсько-політичні організації і рухи є:
"О перестройке литературно-художественных организаций". "Про перебудову літературно-художніх організацій".
С 1945 г. в Мюнхене, руководитель организаций ОУНР. З 1945 р. у Мюнхені, очолював організації ОУНР.
Среди проектных организаций наиболее знамениты: Серед проектних організацій найбільш відомі:
МВФ среди этих организаций немае. МВФ серед цих організацій немає.
функции партийных организаций в Сов. функції партійних організацій в Сов.
Основал несколько гоминьдановских благотворительных организаций. Заснував декілька гоміньданівських благодійних організацій.
выпуски опционов кредитных организаций - эмитентов. випуски опціонів кредитних організацій - емітентів.
Проблема дублирования функций паневропейских организаций Проблема дублювання функцій панєвропейських організацій
Каталог организаций разделенный по категориям Каталог організацій розділений за категоріями
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !