Exemples d'utilisation de "организацию" en russe avec la traduction "організації"

<>
Входил в литературную организацию "Гарт". Належав до літературної організації "Гарт".
Возглавлял всеукраинскую общественную организацию "Молодая гвардия". Голова всеукраїнської громадської організації "Молода гвардія".
Департаментом направлено два письма-предупреждения в организацию. Департаментом направлено два листи-попередження до організації.
Там он вступил в молодежную сионистскую организацию. Там він приєднався до молодіжної сіоністської організації.
В детстве входил в скаутскую организацию "Пласт". У дитинстві входив до скаутської організації "Пласт".
В Организацию исламского сотрудничества всходят 57 государств-членов. До Організації ісламського співробітництва входять 57 держав-членів.
преемница Украинской войсковой организации (УВО). Наступниця Української військової організації (УВО).
специализированный класс организации вещевого обеспечения; спеціалізований клас організації речового забезпечення;
В организации есть старшины, десятники. В організації є старшини, десятники.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
Ссылка на веб-ресурс организации Посилання на веб-ресурс організації
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
выходами обслуживания исполнительного органа организации виходами обслуговування виконавчого органу організації
Лауреат литературная премия организации "Домовины"; Лауреат літературної премії організації "Домовіна";
Приверженец научной организации труда (тейлоризма). Прихильник наукової організації праці (тейлоризму).
Нам доверяют авторитетные международные организации Нам довіряють авторитетні міжнародні організації
Бухгалтерский учет кредитной организации специфичен. Бухгалтерський облік кредитної організації специфічний.
Организации самостоятельно разрабатывают маркетинговую политику. Організації самостійно розробляють маркетингову політику.
Что даёт статус неприбыльной организации? Кому надається статус неприбуткової організації?
Предоставьте обучение всем сотрудникам организации. Надайте навчання всім співробітникам організації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !