Exemples d'utilisation de "организациям" en russe avec la traduction "організаціях"

<>
Поощряет лучшие роли в организациях: Заохочує кращі ролі в організаціях:
Пассивность в международных глобальных организациях. Пасивність у міжнародних глобальних організаціях.
Членство в союзах и организациях Членство в спілках та організаціях
вербовка кандидатов в других организациях; вербування кандидатів в інших організаціях;
645 человек - в прежних организациях. 315 людей - у попередніх організаціях.
Членство ГЕМАФОНДа в международных организациях Членство ГЕМАФОНДа у міжнародних організаціях
Участие в ассоциациях, организациях, биржах: Участь в асоціаціях, організаціях, біржах:
Панельная дискуссия: Трансформации в организациях Панельна дискусія: Трансформації в організаціях
Проблемы бюджетирования в страховых организациях. Процедура бюджетування в страхових організаціях.
Членство UNIZA в международных организациях Членство UNIZA в міжнародних організаціях
Победа большевиков в легальных организациях. Перемога більшовиків у легальних організаціях.
Структурирование портфелей логистического обслуживания в организациях Структурування портфелів логістичного обслуговування в організаціях
организациях декабристов существовали на украинских землях? організаціях декабристів існували на українських землях?
согласовывать уставы служб безопасности в организациях; погоджувати статути служб безпеки в організаціях;
В неформальных организациях все это отсутствует. У неформальних організаціях нічого цього немає.
Специфика открытия счета в небанковских организациях Специфіка відкриття рахунку в небанківських організаціях
В организациях важное значение имеет иерархия. В організаціях важливе значення має ієрархія.
Они возникали при национально-религиозных организациях - "братствах". Вони виникали при національно-релігійних організаціях - "братствах".
Работал инженером-проектировщиком в строительных организациях Ленинграда. Працював інженером-проектувальником в будівельних організаціях Ленінграда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !