Exemples d'utilisation de "организация" en russe avec la traduction "організацію"

<>
1920 г. январь - создана городская комсомольская организация. В серпні 1920 року створено міську комсомольську організацію.
1971 - В Ванкувере создана экологическая организация "Гринпис". 1971 - У Ванкувері створено екологічну організацію "Грінпіс".
JW не отвечает перед организацией. JW не відповідає на організацію.
организации хирургической стоматологической помощи населению; організацію хірургічної стоматологічної допомоги населенню;
организации терапевтической и нефрологической помощи; організацію терапевтичної і нефрологічної допомоги;
WG: Расскажите о вашей организации. WG: Розкажіть про вашу організацію.
Доверьте нам организацию вашего события Довірте нам організацію вашої події
После этого полиция раскрыла организацию. Невдовзі поліції вдалося розкрити організацію.
Пляжи имеют довольно необычную организацию. Пляжі мають досить незвичайну організацію.
Анты имели сильную военную организацию. Анти мали сильну військову організацію.
организацию диспансерного наблюдения, врачебного контроля; організацію диспансерного нагляду, лікарського контролю;
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
организацию и выполнение бизнес-рейсов; Організацію та виконання бізнес-рейсів;
Реформа завершила организацию сословия землевладельцев. Реформа завершила організацію стану землевласників.
Возглавлял Киевскую городскую организацию ВПТ. Очолював Київську міську організацію ВПТ.
Улучшает понятность и организацию кода. Покращує зрозумілість і організацію коду.
Сервис iViport включает организацию видеотрансляций. Сервіс iViport включає організацію відеотрансляцій.
Организацию решает возглавить Грант Уорд. Організацію вирішує очолити Грант Уорд.
Религия сформировала разветвленную церковную организацию. Релігія сформувала розгалужену церковну організацію.
Шаг 1 Добавляем новую организацию Крок 1 Додаємо нову організацію
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !