Sentence examples of "организовывает" in Russian

<>
Лекцию организовывает Видавництво Старого Лева. Акцію організовує Видавництво Старого Лева.
Организовывает выполнение решений общего собрания; організує виконання рішень загальних зборів;
Для народа организовывает пышные празднества. Для народу організовує пишні святкування.
Организовывает использование судовых средств пожаротушения. Організовує використання суднових засобів пожежогасіння.
Организовывает событие компания Riot Games. Організовує подію компанія Riot Games.
Агент Невилл Флинн организовывает отпор пресмыкающимся. Агент Невілл Флінт організовує відсіч гадів.
Именно связность организовывает структуру касательного расслоения. Саме зв'язність організовує структуру дотичного розшарування.
Организовывает работу складского хозяйства в службе. Організовує роботу складського господарства в службі.
организовывает изготовление банкнотов и металлических денег; організовує виготовлення банкнот і металевих грошей;
Организовывает и контролирует работу диспетчерской службы комплекса. Організовує й контролює роботу диспетчерської служби комплексу.
Организовывает транспортно-экспедиторское обслуживание клиентуры морского транспорта. Організовує транспортно-експедиторське обслуговування клієнтури морського транспорту.
Организовываем Ваше проживание в Чехии: Організовуємо Ваше проживання в Чехії:
результативно планировать и организовывать работу; результативно планувати та організовувати роботу;
Организовывал акции памяти Рудольфа Гесса. Організовував акції пам'яті Рудольфа Гесса.
Янычары организовывали здесь представления и протесты. Яничари організовували тут вистави і протести.
Проэкт организовывают Гёте-институт, Фонд "Память. Проект організовують Ґете-Інститут, Фонд "Пам'ять.
Организовывать и контролировать их самостоятельную работу. Організує і контролює їх самостійну роботу.
через организовываемые ими брокерские конторы; через організовувані ними брокерські контори;
Организовывал театральные труппы и руководил ими. Організував театральні трупи і керував ними.
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.