Exemples d'utilisation de "осадой" en russe

<>
Поход закончился неудачной осадой Чернигова. Похід закінчився невдалою облогою Чернігова.
Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона. Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона.
24 сент. передал руководство осадой Варшаву ген. 24 сент. передав керівництво облогою Варшави ген.
Осенью-зимой 1870 года руководил осадой Парижа. Восени-взимку 1870 року керував облогою Парижа.
Лала Мустафа-паша остался руководить осадой [52]. Лала Мустафа-паша залишився керувати облогою [52].
На 28 января осада снята. На 28 січня облога знята.
Осада с Орлеана была снята. Облогу з Орлеана було знято.
Умер во время осады Очакова. Загинув під час облоги Очакова.
Карл I погиб при осаде. Карл I загинув при облозі.
В 1795 году - в осаде Мангейма. У 1795 брав участь в облозі Мангейма.
Осада Фессалоники продолжалась шесть дней. Облога Фессалоніки тривала шість днів.
Татары поверили и сняли осаду. Татари повірили і зняли облогу.
Мы также отключили систему осады. Ми також вимкнули систему облоги.
Командовал войсками при осаде Оренбурга. Командував військом при облозі Оренбурга.
Осада Севастополя начинается 17 октября. Облога Севастополя починається 17 жовтня.
Вскоре Гуго Капет снял осаду. Незабаром Гуго Капет зняв облогу.
Во время осады Сатир погиб. Під час облоги Сатир загинув.
Здесь, в осаде, сидели поляки. Тут, в облозі, сиділи поляки.
Осада Перпиньяна также оказалась неудачной. Облога Перпіньяна також виявилася невдалою.
наего осаду потребовалось три года. його облогу знадобилося три роки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !