Exemples d'utilisation de "освобождены от" en russe

<>
Освобождены от оформления полиса ОСАГО: Звільнені від оформлення поліса ОСЦВ:
Еще 9 человек освобождены от занимаемых должностей. Ще 9 осіб звільнено із займаних посад.
Формы освобождены от строгости и пуританизма. Форми звільнені від суворості та пуританізму.
процентные платежи освобождены от налогов; відсоткові платежі звільнені від податків;
22 человека освобождены от занимаемых должностей. 22 особи звільнено із займаних посад.
Во Христе мы освобождены от рабства греха У Христі ми звільнені з рабства гріха
С тюрем были освобождены антифашисты. З тюрем були звільнені антифашисти.
Остальные зарезервированные доменные имена будут освобождены. Решта зарезервованих доменних імен будуть вивільнені.
Вовк выразил надежду, что они будут освобождены. Вовк висловив сподівання, що їх скоро звільнять.
"Все политзаключенные будут освобождены. Будуть звільнені всі політичні в'язні.
Были освобождены Ровно и Шепетовка. Були звільнені Рівне і Шепетівка.
Девушки были освобождены по амнистии. Дівчата були звільнені за амністією.
Отмечается, что освобождены девять селений Африна. Відзначається, що звільнені дев'ять селищ Афріна.
Гибридные электромобили освобождены до 15 октября 2019. Гібридні електромобілі звільнені до 15 жовтня 2019.
10 декабря 1919 г. Бровары были освобождены. 1 лютого 1919 року Бровари були визволені.
В итоге были освобождены 74 украинских заложника. В результаті були звільнені 74 українських заручника.
В результате были освобождены 73 украинских заложника. У результаті були звільнені 73 українських заручники.
Были освобождены немецкие и австрийские военнопленные. Були звільнені німецькі і австрійські військовополонені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !