Exemples d'utilisation de "оснований" en russe

<>
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
Сформулировал обобщённую теорию кислот и оснований. Сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
Сортировка свайно-ленточных оснований постройки Сортування свайно-стрічкових підстав споруди
Химические свойства щелочей и нерастворимых оснований. Хімічні властивості лугів та нерозчинних основ.
Вот список оснований для неотложного въезда: Ось список підстав для невідкладного в'їзду:
Вычисление рН растворов кислот и оснований. Розрахунки рН розчинів кислот та основ.
Для него не нашлось формальных оснований; Для нього не знайшлося формальних підстав;
Очистку оснований от пыли при помощи компрессора. Очищання основ від пилу за допомогою компресора.
Никаких оснований для подорожания хлеба нет. Жодних підстав для подорожчання хліба немає.
Сформулировал (1938) обобщённую теорию кислот и оснований. У 1938 році сформулював узагальнену теорію кислот і основ.
"Сегодня нет оснований вводить чрезвычайное положение. "Сьогодні немає підстав запроваджувати надзвичайний стан.
Профессиональный подбор оснований для получения ВНЖ. Професійний підбір підстав для отримання ПТП.
Основание и структурирование юридических лиц; Заснування і структурування юридичних осіб;
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Точка Н называется основанием перпендикуляра. Точка B називається основою перпендикуляра.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Аналогия находится в основании метода моделирования. Аналогія знаходиться в основі методу моделювання.
Монолитное основание ложилось вглубь грунта. Монолітна підстава лягало вглиб грунту.
Основание колонки покрыто коричневыми пятнышками. Основа колонки покрита коричневими цятками.
В основание сюжета положена реальная история. В основу сюжету покладена реальна історія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !