Ejemplos del uso de "оставила после" en ruso

<>
Стрелка оставила после себя многочисленное потомство. Стрілка залишила після себе численне потомство.
Что позитивного оставила после себя Золотая Орда? Що позитивного залишила по собі Золота Орда?
После замужества актриса оставила кинематограф. Після заміжжя актриса залишила кінематограф.
Молоко оставила обширное потомство: 29 внуков, 59 правнуков. Молоко залишила багато нащадків: 29 онуків, 59 правнуків.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Самоубийца не оставила предсмертной записки. Самогубця не залишив передсмертної записки.
Что будет с миром после апокалипсиса? Як виглядатиме наш світ після апокаліпсису?
Великая отечественная война оставила неизгладимый след в истории города. Велика Вітчизняна війна залишила незгладимий відбиток в історії району.
Тестируйте программу после каждой замены параметра. Тестуйте програму після кожної заміни параметра.
Христа, я оставила христианство, дабы быть христианкой. Христа, я залишила християнство, щоб бути християнкою.
После этого начался постепенный распад команды. Після цього почався поступовий розпад команди.
Кассация оставила решение апелляции в силе. Касація залишила рішення апеляції в силі.
После неоднократных неудачных попыток экстракорпорального оплодотворения. Після неодноразових невдалих спроб екстракорпорального запліднення.
В 1990 году Амалия оставила сцену. У 1990 році Амалія залишила сцену.
После демобилизации связал себя с журналистикой. Після демобілізації пов'язав себе з журналістикою.
Она оставила свой яркий след в поэзии. Вона залишила глибокий слід в його поезії.
После этого диагностируется вторичный период. Після цього діагностується вторинний період.
Ниту оставила кинобизнес на пике карьеры. Ниту залишила кінобізнес на піку кар'єри.
После аншлюса Австрии эмигрировал в Австралию. Після аншлюсу Австрії емігрувала до Австралії.
Получив новое задание, разведгруппа оставила город. Отримавши нове завдання, розвідгрупа залишила місто.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.