Exemples d'utilisation de "остальном" en russe avec la traduction "інше"

<>
Обо всем остальном позаботится специалист "Экспресс Кредит". Про все інше подбає спеціаліст "Експрес Кредит".
Всё остальное оставляем по умолчанию. Все інше залишаємо за замовчуванням.
Остальное обозначено как "инвестиционная политика". Інше позначено як "інвестиційна політика".
Все остальное ? забота малых предприятий. Все інше  турбота малих підприємств.
Все остальное померкло пред ним; Все інше померкло перед ним;
Всё остальное сплошные химические соединения. Все інше суцільні хімічні сполуки.
Все остальное должно быть вторично. Усе інше має бути вторинним.
"Сначала Боливия, потом все остальное. "Спочатку Болівія, потім усе інше.
Все остальное - объект прокурорского надзора. Все інше - об'єкт прокурорського нагляду.
Все остальное - пусть договариваются европейцы. Все інше - нехай домовляються європейці.
Всё остальное во мне - дрянь, мелочь ". Все інше в мені - казна-що, дрібниця ".
Все остальное сделает этот онлайн-переводчик. Все інше зробить цей онлайн-перекладач.
остальное все прошло всё очень классно! Інше все пройшло все дуже класно!
Все остальное - от лукавого ", - резюмировал Порошенко. Все інше - від лукавого ", - підсумував Порошенко.
Все остальное - импортная книга ", - сказал Афонин. Все інше - імпортна книга ", - сказав Афонін.
Только Omegle Com делает все остальное. Тільки Omegle Com робить все інше.
Все остальное - привычное для нашего желудка. Все інше - звичне для нашого шлунку.
Все остальное - обманчиво и отчасти аморально. Все інше - оманливо і почасти аморально.
Все остальное - спекуляция вокруг этой темы. Все інше - спекуляція навколо цієї теми.
Все остальное мы берем на себя. Все інше ми беремо на себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !