Exemples d'utilisation de "ответственный" en russe

<>
Вениамина ответственный за Петроградскую епархию. Веніаміна відповідальний за Петроградську єпархію.
Ответственный за лечебной работу кафедры. Відповідальна за лікувальну роботу кафедри.
Сентябрь - ответственный период у владельцев розариев. Вересень - найвідповідальніший період у власників розаріїв.
Ответственный секретарь (основное контактное лицо) Відповідальний секретар (основна контактна особа)
Коммуникабельный, ответственный, без вредных привычек. Комунікабельна, відповідальна, немає поганих звичок.
Анатолий - внимательный, ответственный и искренний. Анатолій - уважний, відповідальний та щирий.
Необыкновенно настоящий, ответственный, надежный человек. Незвичайно справжня, відповідальна, надійна людина.
Ответственный секретарь В. П. Стебунов. Відповідальний секретар В. П. Стебунов.
ответственный за учебно-методическую работу. Відповідальна за навчально-методичну роботу.
Ответственный: Секретариат МРГ, ЕЭК ООН Відповідальний: Секретаріат МРГ, ЄЕК ООН
Роман - интерестный, спокойный и ответственный человек. Роман - цікава, спокійна і відповідальна людина.
Ответственный секретарь: Бедненко Т.В. Відповідальний секретар: Бедненко Т.В.
Ответственный за материально-техническую базу кафедры. Відповідальна за матеріально-технічну базу кафедри.
Ответственный редактор газеты "За индустриализацию". Відповідальний редактор газети "За індустріалізацію".
Это взвешенный, твёрдый и ответственный ответ. Це зважена, тверда і відповідальна відповідь.
Ответственный редактор газеты "Донской маяк". Відповідальний редактор газети "Донський маяк".
Ответственный за учебно-методическую работу кафедры. Відповідальна за навчально-методичну роботу кафедри.
Пунктуальный, внимательный, ответственный, целеустремлённый, коммуникабельный. Пунктуальний, уважний, відповідальний, цілеспрямований, комунікабельний.
штаба - "делопроизводитель", ответственный исполнитель, "бухгалтер". штабу - "діловод", відповідальний виконавець, "бухгалтер".
Ответственный редактор: Евгений Прохорович Кирилюк. Відповідальний редактор: Євген Прохорович Кирилюк.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !