Sentence examples of "отказались" in Russian

<>
Футболисты отказались общаться с журналистами. Гравець відмовився спілкуватися з журналістами.
На работу узники выходить отказались. На роботу в'язні виходити відмовилися.
Российские власти отказались выдавать Дмитрия Фучеджи. Російська влада відмовилася видавати Дмитра Фучеджи.
Брюсы отказались присягнуть новому королю. Брюси відмовились присягнути новому королю.
Остальные не определились или отказались отвечать. Решта не визначилась чи відмовилась відповідати.
Американские телеканалы отказались показывать Обаму. Американські телеканали відмовилися показувати Обаму.
Новые власти отказались ратифицировать торговый договор. Нова влада відмовилася ратифікувати торговий договір.
Нас отказались эвакуировать ", - рассказала Галабала. Нас відмовились евакуювати ", - розповіла Галабала.
Но от этой задумки отказались... Але від цієї задумки відмовилися...
Часть преподавателей отказались присягнуть "ДНР". Частина викладачів відмовились присягнути "ДНР".
Маскоги отказались идти на запад. Маскоги відмовилися йти на захід.
Левые эсеры отказались войти в правительство. Ліві есери відмовились ввійти до уряду.
В "Газпроме" отказались от комментариев. У "Газпромі" відмовилися від коментарів.
Но Габсбурги отказались от такого предложения. Та Габсбурги відмовились від такої пропозиції.
Отказались помочь Пепе и Лоло. Відмовилися допомогти Пепе і Лоло.
Армяне отказались пойти на двойные поборы. Вірмени відмовились піти на подвійні побори.
Television отказались комментировать эту информацию. Television відмовилися коментувати цю інформацію.
В Украине отказались показывать российскую "Ностальгию" В Україні відмовились показувати російську "Ностальгію"
Шестеро раненых от госпитализации отказались. Шестеро постраждалих від госпіталізації відмовилися.
"Воспитатели группы от госпитализации детей отказались. Однак вихователі групи від госпіталізації дітей відмовились.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.