Exemples d'utilisation de "открыть" en russe avec la traduction "відкритої"

<>
Залежи пригодны для открытой разработки. Поклади придатні для відкритої розробки.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Закрытая позиция: Противоположность открытой позиции. закрита позиція: Протилежністю відкритої позиції.
расчетное время "жизни" открытой позиции. розрахунковий час "життя" відкритої позиції.
Показания и преимущества открытой ринопластики Показання та переваги відкритої ринопластики
18 600 м2 открытой выставочной площади 18 600 м2 відкритої виставкової площі
Порядок проводки открытой подписки устанавливается законом. Порядок проведення відкритої підписки встановлюється законом.
Максимальное время открытой выдержки 10 (min) Максимальний час відкритої витримки 10 (min)
Задания открытой формы с развернутым ответом. завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю.
Все задания открытого типа с развёрнутым ответом. Це завдання відкритої форми з розгорнутою відповіддю.
2 Эхо признаки открытого артериального (боталлова) пролива. 2 Ехо ознаки відкритої артеріальної (боталлова) протоки.
В Японии счёт начинается с открытой ладони. В Японії лічба починається з відкритої долоні.
Возврат к открытой ладони означает число 10. Повернення до відкритої долоні означає число 10.
Киевлянин нанес полицейскому открытую черепно-мозговую травму. Киянин завдав поліцейському відкритої черепно-мозкової травми.
"Линейная технологическая модель открытой экономики", Манжула С.П. "Лінійна технологічна модель відкритої економіки", Манжула С.П.
Не появляется изображений эрегированного пениса и открытой вагины. Представлення збудженого пеніса і відкритої вагіни не відбувається.
В этом году выставка занимает 12 гектаров открытой площади. Цього року виставка розташується на 12 гектарах відкритої площі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !