Beispiele für die Verwendung von "отличают" im Russischen

<>
Материал отличают по поверхностным характеристикам: Матеріал відрізняють по поверхневим характеристикам:
Отличают среднюю и минералогическую плотности. Розрізняють середню і мінералогічну щільності.
Обычаи традиционно отличают от обыкновений. Звичаї традиційно відрізняються від звичайностей.
Иногда децентрализацию отличают от деконцентрации. Іноді децентралізацію відрізняють від деконцентрації.
Поэтому, отличают положительную и нормативную экономику. Відповідно, розрізняють позитивну і нормативну економіку.
От краткосрочной памяти отличают оперативную. Від короткострокової пам'яті відрізняють оперативну.
Социологи отличают предписанные и приобретённые статусы. Соціологи розрізняють типові і набуті статуси.
Какие социокультурные характеристики отличают цивилизацию? Які соціокультурні характеристики відрізняють цивілізацію?
Блюда индийской кухни отличают острые приправы. Страви індійської кухні відрізняють гострі приправи.
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Отличают 3 способа спекулятивной деятельности на биржах: Відрізняють три способи спекулятивної діяльності на біржах:
Отличает знакомый голос, знакомое лицо. Відрізняє знайомий голос, знайоме обличчя.
Криминологию следует отличать от криминалистики. Кримінологію слід відрізняти від криміналістики.
Форварда Москаленко отличала высокая техническая оснащенность. Форварда Москаленко відрізняла висока технічна оснащеність.
Отличала Диего и координированность тела. Вирізняла Дієго і координованість тіла.
отличать простые и сложные листья; розрізняти прості та складні речення;
Что отличает человека от других живых существ? Чим відрізняється людина від інших живих істот?
Земекиса всегда отличало умелое использование спецэффектов. Земекіса завжди відрізняло вміле використання спецефектів.
Репарации следует отличать от контрибуций. Репарації докорінно відрізняються від контрибуцій.
Его отличает уникальное сочетание лёгкости и прочности. Його вирізняє унікальне поєднання легкості й міцності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.