Exemples d'utilisation de "отличия" en russe avec la traduction "відмінності"

<>
Отличия итальянской пиццы от американской Відмінності італійської піци від американської
Название модели Краткие характеристики, отличия. Назва моделі Короткі характеристики, відмінності.
Отличия керамогранита от керамической плитки Відмінності керамограніта від керамічної плитки
Отличия кухонных уголков: выбираем наполнитель Відмінності кухонних куточків: вибираємо наповнювач
Отличия от грацильного средиземноморского типа: Відмінності від грацильного середземноморського типу:
Грипп и простуда - основные отличия Грип та застуда - основні відмінності
Отличия обычного и электростатического конденсатора. Відмінності звичайного і електростатичного конденсатора.
Отличия заключались в конструктивном исполнении. Відмінності полягали в конструктивному виконанні.
Основные отличия макроэкономики от микроэкономики: Основні відмінності макроекономіки від мікроекономіки:
Основные отличия от модели OSI. Основні відмінності від моделі OSI.
Отличия внешнего вида называют половым диморфизмом. Відмінності зовнішнього вигляду називають статевим диморфізмом.
Вникая в технологию искать вкусовые отличия. Вникаючи в технологію шукати смакові відмінності.
основные отличия мануфактуры от ремесленной мастерской. основні відмінності мануфактури від ремісничої майстерні.
Также существуют определённые отличия в эргономичности. Також існують певні відмінності в ергономічності.
Отличия Universal Analytics от классического Analytics. Відмінності Universal Analytics від класичного Analytics.
Положительные отличия предлагаемого процесса от существующего: Позитивні відмінності пропонованого процесу від існуючого:
Отличия обусловлены преимущественно дополнительной занятостью преподавателей. Відмінності обумовлені переважно додатковою зайнятістю викладачів.
Отличия: усиленная конструкция картера и шатунов; Відмінності: посилена конструкція картера і шатунів;
Отличия между обыкновенными и необыкновенными лучами: Відмінності між звичайними й незвичайними променями:
Именно в этом кроются кардинальные отличия. Саме в цьому криються кардинальні відмінності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !