Beispiele für die Verwendung von "отмечался" im Russischen

<>
8 АВГУСТА отмечался День альпинизма. 8 серпня відзначається День альпінізму.
Училищный праздник отмечался 23 апреля. Училищний свято відзначалося 23 квітня.
Ранее отмечался Международный день объятий. Раніше відзначався Міжнародний день обіймів.
Особо отмечался вклад Клиффа Бёртона; Особливо відзначали внесок Кліффа Бертона;
На следующий год женский день отмечался 12 числа. Наступного року Міжнародний жіночий день відзначили 12 травня.
Всемирный День волонтёра отмечался 5 декабря. Всесвітній День Волонтера відзначається 5 грудня.
Училищный праздник отмечался 22 октября. Училищний свято відзначалося 22 жовтня.
Юрский всегда отмечался проукраинской позицией. Юрський завжди відзначався проукраїнською позицією.
Училищный праздник отмечался 6 декабря. Училищний свято відзначалося 6 грудня.
Отмечался жестокостью в отношении к противникам. Відзначався жорстокістю у ставленні до противників.
До 2011 года праздник отмечался неофициально. До 2004 року свято відзначалося неофіційно.
В трапезной 28 июля отмечался храмовый праздник. У трапезній 28 липня відзначався храмове свято.
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Как отмечается, работа секции сохранена. Як зазначається, робота секції збережена.
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Отмечалось, что это противоречит уважению "... Зазначалося, що це суперечить повазі "...
Отмечается, что американка Аманда Ани... Наголошується, що американка Аманда Ані...
Оно отмечалось смелостью и активностью. Воно відзначалося сміливістю і активністю.
Наибольшие изменения отмечаются в речном стоке. Найбільші зміни відзначаються в річковому стоці.
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.