Exemples d'utilisation de "отмечался" en russe

<>
8 АВГУСТА отмечался День альпинизма. 8 серпня відзначається День альпінізму.
Училищный праздник отмечался 23 апреля. Училищний свято відзначалося 23 квітня.
Ранее отмечался Международный день объятий. Раніше відзначався Міжнародний день обіймів.
Особо отмечался вклад Клиффа Бёртона; Особливо відзначали внесок Кліффа Бертона;
На следующий год женский день отмечался 12 числа. Наступного року Міжнародний жіночий день відзначили 12 травня.
Всемирный День волонтёра отмечался 5 декабря. Всесвітній День Волонтера відзначається 5 грудня.
Училищный праздник отмечался 22 октября. Училищний свято відзначалося 22 жовтня.
Юрский всегда отмечался проукраинской позицией. Юрський завжди відзначався проукраїнською позицією.
Училищный праздник отмечался 6 декабря. Училищний свято відзначалося 6 грудня.
Отмечался жестокостью в отношении к противникам. Відзначався жорстокістю у ставленні до противників.
До 2011 года праздник отмечался неофициально. До 2004 року свято відзначалося неофіційно.
В трапезной 28 июля отмечался храмовый праздник. У трапезній 28 липня відзначався храмове свято.
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Как отмечается, работа секции сохранена. Як зазначається, робота секції збережена.
Такими символами отмечались Христовы воины. Такими символами відзначалися Христові воїни.
Отмечалось, что это противоречит уважению "... Зазначалося, що це суперечить повазі "...
Отмечается, что американка Аманда Ани... Наголошується, що американка Аманда Ані...
Оно отмечалось смелостью и активностью. Воно відзначалося сміливістю і активністю.
Наибольшие изменения отмечаются в речном стоке. Найбільші зміни відзначаються в річковому стоці.
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !