Exemples d'utilisation de "относительно" en russe avec la traduction "відносне"

<>
• Видовой состав рукокрылых, относительное разнообразие • Видовий склад рукокрилих, відносне розмаїття
больше и больше относительное решение більше і більше відносне рішення
относительное отклонение регистрации интервалов времени ± 5%; відносне відхилення реєстрації інтервалів часу ± 5%;
Двойственные и обманчивые проявления - это относительное ". Подвійні і оманливі прояви - це відносне ".
75 кгс / мм ?, относительное удлинение 20... 75 кгс / мм ², відносне видовження 20...
При варикозном расширении вен (относительное противопоказание) При варикозному розширенні вен (відносне протипоказання)
Относительное удлинение при разрыве,%, не менее: Відносне подовження при розриві,%, не менш:
Они считают, что бедность - понятие относительное. Вони вважають, що бідність - поняття відносне.
относительное удлинение при разрыве - 650-700%; відносне подовження при розриві - 650-700%;
Относительное удлинение при растяжении (%) Основа <10 Відносне подовження при розтягуванні (%) Основа <10
Зато в Донецком аэропорту - относительное затишье. Натомість у Донецькому аеропорту - відносне затишшя.
Относительное удлинение,%, не менее 820 900 Відносне подовження,%, не менше 820 900
Относительное остаточное удлинение,%, не более 10 10 Відносне залишкове подовження,%, не більше 10 10
поддержка 100% полиэстер относительное удлинение перекос%> 30 підтримка 100% поліестер відносне подовження перекіс%> 30
Относительное удлинение при разрыве с узлом: 9% Відносне подовження при розриві з вузлом: 9%
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !