Exemples d'utilisation de "отношений" en russe avec la traduction "відносини"
Traductions:
tous808
відносини259
відносин162
ставлення98
стосунки79
відношення45
відносинах31
відношенні26
стосунків23
відносинами14
стосунках13
відношенню9
відношенням7
стосунками6
ставленням5
взаємин4
відношень4
відносинам4
стосовно3
взаємини3
відношеннях3
проти2
щодо2
співвідношення1
стосунок1
ставленні1
по відношенню1
ставленню1
зв'язки1
Дальнейшее развитие феодально-крепостнических отношений.
продовжували панувати феодально-кріпосницькі відносини.
наличие общественных отношений, требующих правового регулирования;
Суспільні відносини, що потребують правового регулювання;
Евросоюзу необходим перезапуск отношений с Россией.
Євросоюзу необхідно переосмислити відносини з Росією.
Все прочие ключи отношений являются возможными ключами.
Всі інші ключі відносини називаються можливими ключами.
регулирование гражданско-правовых отношений с иностранным элементом.
регулюють цивільно-правові відносини з іноземним елементом.
Коллизионный способ регулирования гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом.
Це право регулює цивільно-правові відносини, ускладнені іноземним елементом.
определенным образом структурированное общественное отношение;
Певним чином структуроване суспільні відносини;
? Менеджмент и администрирование ? Международные отношения
▶ Менеджмент і адміністрування ▶ Міжнародні відносини
Ровные отношения сменялись периодами напряженности.
Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
двусторонние отношения носили нейтральный характер.
двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Русско-польские отношения впоследствии нормализовались.
Русько-польські відносини згодом нормалізувалися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité