Sentence examples of "отпустить" in Russian

<>
Собака не хочет отпустить рога Собака не хоче відпустити роги
Император Тиберий велел отпустить их обоих. Імператор Тіберій велів відпустити їх обох.
Римляне согласились отпустить бразильского вратаря за... Римляни погодилися відпустити бразильського голкіпера за...
Только после этого отпустить кнопку Alt. Тільки після цього відпустити кнопку Alt.
Суд решил отпустить подозреваемого на поруки. Суд вирішив відпустити підозрюваного на поруки.
Его решили отпустить, чтобы "не мариновать". Його вирішили відпустити, щоб "не маринувати".
А еще двух парней - отпустили. А ще двох молодиків - відпустили.
Пророк отпустил его с миром. Пророк відпустив його з миром.
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Отпусти мы бой идти в Відпусти ми бій йти в
Савченко не отпустят просто так. Савченко не відпустять просто так.
Животное было сфотографировано, заснято и отпущено. Тварина було сфотографовано, знято і відпущено.
После переговоров заложники были отпущены. Після переговорів заручники були відпущені.
Грузия отпустила осужденного турецкого капитана Грузія відпустила засудженого турецького капітана
Его отпустили по амнистии в 1994 году. Його звільнили у 1994-му році по амністії.
Отпущен в октябре 1947 года. Звільнений у вересні 1947 року.
исчерпание времени, отпущенного на эволюцию. вичерпання часу, відпущеного на еволюцію.
Вскоре все заложники были отпущены. Незабаром всі заручники були звільнені.
В 2010 году - сингл "Отпусти". У 2010 році - сингл "Отпусти".
Но тогда "Зенит" меня не отпустил. Просто "Зеніт" не захотів мене відпускати.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.