Exemples d'utilisation de "отработали" en russe

<>
Этого "крота" отработали, задержали, задокументировали. Цього "крота" відпрацювали, затримали, віддокументували.
Пиротехнические подразделения отработали 10 заявок. Піротехнічними підрозділами відпрацьовано 10 заявок.
Отработали, занятия пошли на пользу. Відпрацювали, заняття пішли на користь.
Две ступени "Энергии" отработали успешно. Два ступеня "Енергії" відпрацювали успішно.
Все системы ракеты-носителя отработали штатно. Всі системи ракети відпрацювали штатно.
Двигатели отработали 3 минуты 16 секунд. Двигуни відпрацювали 3 хвилини 16 секунд.
Двигатели отработали 2 минуты 27 секунды. Двигуни відпрацювали 2 хвилини 27 секунди.
Очень неплохо отработали и другие представительницы Украины. Дуже непогано відпрацювали й інші представниці України.
Качественные знания, отработанные на практике Якісні знання, відпрацьовані на практиці
Количества дней, отработанным 1 работником. Кількість днів, відпрацьованих 1 робітником.
ведения табеля отработанного времени водителей; ведення табелю відпрацьованого часу водіїв;
У него отработанная красивая подпись. У нього відпрацьований красивий підпис.
У него отработанная красивая подпись [коммент. У нього відпрацьована красива підпис [комент.
Собирает отработанные масла для очистки. Збирає відпрацьоване масло для очищення.
Два года отработал в НИИ "Энергосетьпроект". Два роки відпрацював у НДІ "Енергомережапроєкт".
Отработано всеми рабочими за год: Відпрацьовано робітниками всього за рік:
Что такое переработка отработанного масла? Що таке переробка відпрацьованої оливи?
Устойчиво отработал топливно-энергетический комплекс. Стабільно працював паливно-енергетичний комплекс.
Хауи предлагает отработать требуемую сумму. Хоуі пропонує відпрацювати необхідну суму.
Армия Латвии отработала "украинский сценарий" Латвійська армія відпрацювала "український сценарій"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !