Exemples d'utilisation de "отсрочкой" en russe

<>
приобретение товаров с отсрочкой платежа придбання товарів з відстрочкою платежу
Возможность получать товар с отсрочкой Можливість отримувати товар з відтермінуванням
Возможна оплата с отсрочкой выплат Можлива оплата з відстрочкою виплат
счета (металлические), с отсрочкой налоговых платежей; рахунки (металеві), з відстрочкою податкових платежів;
3) снижение цен с отсрочкой получения скидки. 3) зниження цін з відстрочкою одержання знижки.
• Кредитный лимит и отсрочка платежа; • Кредитний ліміт та відстрочка платежу;
для отсрочки или рассрочки платежа. для відстрочки або розстрочки платежу.
Получайте оплату без отсрочки платежа Отримуйте оплату без відтермінування платежу
О краткой отсрочке попросил Гитлер. Про короткої відстрочення попросив Гітлер.
Киев попросил отсрочку до следующего года. Київ попросив відстрочку до наступного року.
Отсрочка платежа до 21 дня Відстрочка платежу до 21 дня
Регенты удовлетворили требования (кроме отсрочки Собрания). Регенти задовольнили вимоги (окрім відстрочки Зборів).
Возможность бесплатного хранения и отсрочки платежей Можливість безкоштовного зберігання та відтермінування платежів
Адвокат Бубенчика просил об отсрочке. Адвокат Бубенчика просив про відстрочення.
2) отсрочку удовлетворения запроса на информацию; 2) відстрочку задоволення запиту на інформацію;
Максимальная отсрочка платежа, количество дней Максимальна відстрочка платежу, кількість днів
Увеличение объема продаж, конкурентные отсрочки платежа Збільшення обсягу продажів, конкурентні відстрочки платежу
Закон предусматривает отсрочки амнистии на 15 дней. Закон передбачає відтермінування амністії на 15 днів.
Отсрочка и сглаживание проявления климакса Відстрочка і згладжування прояви клімаксу
Максимальный срок отсрочки платежа - 8 месяцев. Максимальний термін відстрочки платежу − 8 місяців.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !