Beispiele für die Verwendung von "отступают" im Russischen

<>
Короче говоря, британцы не отступают. Коротше кажучи, британці не відступають.
А мир и добрая воля отступают. А мир та добра воля відступають.
От пупка отступают на несколько сантиметров. Від пупка відступають на кілька сантиметрів.
Но фронтовики не отступают перед трудностями. Та свободівці не відступають перед труднощами.
Люди Черепа и Фашисты вынужденно отступают. Люди Черепа і Фашиста вимушено відступають.
Финские войска стремительно отступают до Oulu. Фінські війська стрімко відступають до Oulu.
Хаген берётся за меч и гунны отступают. Гаґен береться за меч й гуни відступають.
Роммель приказал своим войскам отступать. Роммель наказав своїм військам відступати.
Улицами Хуста отступает Чешская армия. Вулицями Хуста відступає Чеська армія.
Отступая, противник дополнительно взрывал сооружения. Відступаючи, противник додатково підривав споруди.
Немцы начали массированный обстрел отступавших. Німці почали масований обстріл відступаючих.
"Мы от своих слов не отступаем. "Ми від своїх слів не відступаємо.
Но в одном лишь не отступай: Але в одному лише не відступай:
Не отступайте, братья, в огне! Не відступайте, браття, у вогні!
С боями отступал к Ельцу. З боями відступав до Єльця.
Китайские войска терпели поражения и отступали. Китайські війська терпіли поразки і відступали.
При мощной огневой поддержки украинские военные заставили противника отступать. Застосовуючи стрілецьку зброю, українські військові змусили противника відступити.
Смотри - я отступаю в тень... Дивись - я відступаю в тінь...
Отступающие афганские войска бежали в Индию. Відступаючі афганські війська бігли в Індію.
В 1943 взорвана отступающими немцами. 1944 року підірваний відступаючими німцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.