Beispiele für die Verwendung von "официально" im Russischen

<>
Этот рецепт официально признан Международной ассоциацией барменов. Це є офіційний рецепт Міжнародної асоціації барменів.
Официально название - Федеративная Республика Германия. Офіційна назва - Федеративна Республіка Німеччина.
Его официально пригласили на медкомиссию. Його офіційно запросили на медкомісію.
Официально район называют кварталом Галагов. Офіційно район називають кварталом Галагов.
Официально открыты Белоруссия и Казахстан. Офіційно відкрито Білорусія і Казахстан.
Официально: Раванелли - главный тренер "Арсенала" Офіційно: Раванелли - головний тренер "Арсеналу"
Дзамбротта официально стал игроком "Милана" Дзамбротта офіційно став гравцем "Мілана"
Взрывы были официально названы терактом. Вибухи були офіційно названо терактом.
Приоритетность агропромышленного производства признана официально. Пріоритетність агропромислового виробництва визнана офіційно.
Поручительство от официально трудоустроенного лица. Порука від офіційно працевлаштованого особи.
Официально Вы нигде не работаете. Офіційно Ви ніде не працюєте.
Теперь это официально подтверждено психологами. Тепер це офіційно підтверджено психологами.
Официально известить ФНС и кредиторов. Офіційно сповістити ФНС і кредиторів.
Поульсен официально стал игроком "Ювентуса" Поульсен офіційно став гравцем "Ювентуса"
Поэтому украинские официально признали "инородцами". Відтак українців офіційно визнали "інородцями".
Дискреционная политика официально объявляется государством. Дискреційна політика офіційно оголошується державою.
Иран официально запрещает использование cryptocurrencies Іран офіційно забороняє використання cryptocurrencies
Факт: УПА официально не распущена. Факт, УПА офіційно не розпущено.
"Проект" Новороссия "был официально провален. "Проект" Новоросія "був офіційно провалений.
Under Armour официально в Украине: Under Armour офіційно в Україні:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.