Exemples d'utilisation de "оформленным" en russe avec la traduction "оформлене"

<>
США за каждое оформленное удостоверение. США за кожне оформлене посвідчення.
Это будет оформлено отдельным договором. має бути оформлене окремим договором.
оформленное помещение смотрится современно и стильно. оформлене приміщення виглядає сучасно і стильно.
Правильно оформленный заказ сокращает время сборки. Правильно оформлене замовлення скорочує час складання.
полученное доказательство должно быть правильно оформлено. отримане доказ має бути правильно оформлене.
Развод был оформлен в июле 1950 года. Розлучення було оформлене в липні 1950 році.
Окончательно развод был оформлен в 2012 году. Остаточно розлучення було оформлене в 2012 році.
Развод был оформлен только в 2000 году. Розлучення було оформлене лише в 1999 році.
Официально развод оформлен 23 октября 2017 года [9] [10]. Офіційно розлучення оформлене 23 жовтня 2017 року [1] [2].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !