Exemples d'utilisation de "очевидного" en russe avec la traduction "очевидно"

<>
Совершенно очевидно, что тролль счет Цілком очевидно, що троль рахунок
Очевидно, дилтиазем уменьшает метаболизм циклоспорина. Очевидно, дилтіазем знижує метаболізм циклоспорину.
биологическое значение этого феномена очевидно. біологічне значення цього феномену очевидно.
Очевидно, именно они возглавляли племена. Очевидно, саме вони очолювали племена.
Каждая линейная функция является, очевидно, сублинейной. Кожна лінійна функція є, очевидно, сублінійною.
Очевидно, что Кирбук - это Кубрик наоборот. Очевидно, що Кірбук - це Кубрик навпаки.
Очевидно, что цифры катастрофические ", - сообщил Ткаченко. Очевидно, що цифри катастрофічні ", - наголосив Ткаченко.
То, что произошло, очевидно, переломило ситуацию. Те, що відбулося, очевидно, переломило ситуацію.
Очевидно, что плюс в отсутствии балласта. Очевидно, що плюс у відсутності баласту.
Очевидно, они не хотели вынужденной задержки. Очевидно, вони не хотіли вимушеної затримки.
Апеллировать к их совести очевидно бесперспективно. Апелювати до їх совісті очевидно безперспективно.
"Очевидно, что этот перенос даты логичен. "Очевидно, що це перенесення дати логічне.
Рост доходов, очевидно, ускорит эту тенденцию. Зростання доходів, очевидно, прискорить цю тенденцію.
И первыми учителями были, очевидно, болгары. 1 перші вчителі були, очевидно, болгари.
Очевидно, он находится в творческом запое ". Очевидно, він перебуває у творчому запої ".
Очевидно, это было особо почитаемое место. Очевидно, це було особливо шановане місце.
Это был успех, но, очевидно, недолговременный. Це був успіх, але, очевидно, недовговічною.
Очевидно, будьте осторожны при удалении файлов. Очевидно, будьте обережні при видаленні файлів.
Очевидно, первую развалят, а вторую - создадут. Очевидно, першу розвалять, а другу - створять.
Очевидно, что люди стремятся к потреблению. Очевидно, що люди прагнуть до споживання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !