Exemples d'utilisation de "очень редко" en russe

<>
Петр Дыминский очень редко общается с прессой. Петро Димінський дуже зрідка спілкується з пресою.
Очень редко здесь может встретиться и ремез. Дуже рідко тут можна зустріти i ремеза.
Александр, вы очень редко выставляете свои работы. Олександре, ви дуже рідко виставляєте свої роботи.
Вся симфония исполняется очень редко. Вся симфонія виконується дуже рідко.
Она атональная, аритмичная, очень редко мелодичная. Вона атональна, аритмічна, дуже рідко мелодійна.
Очень редко встречается на Каймановых островах. Дуже зрідка зустрічається на Кайманових островах.
В современных кальянах встречаются очень редко. В сучасних кальянах зустрічаються дуже рідко.
Очень редко бывают четырехсторонние билборды. Дуже рідко бувають чотиристоронні білборди.
Очень редко заползает на деревья. Дуже рідко заповзає на дерева.
Они очень редко доверяют посторонним. Вони дуже рідко довіряють стороннім.
Сталин очень редко писал Кеке письма. Сталін дуже рідко писав Кеке листи.
"К сожалению, очень редко бываю на Закарпатье. "На жаль, дуже рідко буваю на Закарпатті.
Побеждаешь очень редко, но иногда все-таки побеждаешь " Рідко перемагаєш, а все-таки часом перемагаєш ".
Сильные реакции на вакцину бывают очень редко. Серйозні реакції на вакцини зустрічаються вкрай рідко.
очень редко встречается недоразвитость спинки органа. дуже рідко зустрічається недорозвиненість спинки органу.
В Лесото очень редко встречаются деревья. У Лесото дуже рідко зустрічаються дерева.
Летальные осложнения встречаются очень редко. Летальні ускладнення зустрічаються дуже рідко.
Ураганы и смерчи случаются очень редко. Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !