Exemples d'utilisation de "дуже" en ukrainien

<>
Неофіційне, але дуже веселе свято! Неофициальный, но очень весёлый праздник.
Ткацька робота вважалася дуже почесною. Ткацкая работа считалась весьма почетной.
Фауна також не дуже різноманітна. Фауна также не слишком разнообразна.
Її берегова лінія дуже порізана. Береговая линия его сильно изрезана.
Датування життя вченого дуже приблизне. Датировка жизни учёного крайне приблизительна.
Багажне відділення теж дуже містке. Багажное отделение тоже довольно вместительное.
Твір є дуже авторитетним у даосизмі. Сочинение пользуется большим авторитетом в даосизме.
Дуже хочеться розширити цю повістку. Очень хочется расширить эту повестку.
Геґель був дуже незвичайною людиною. Гегель был весьма необычным человеком.
Дуже дорогою ціною обійшлися помилки. Слишком дорогой ценой обходятся ошибки.
Вода у річці дуже засолена ́. Вода в реке сильно засолена ?.
"Ми дуже занепокоєні мілітаризацією Криму. "Мы крайне обеспокоены милитаризацией Крыма.
Грати в Передова дуже захоплююче. Играть в Передовая довольно увлекательно.
Подавати медичну допомогу слід дуже обережно. Принимать медикамент следует с большой осторожностью.
"Сонячні будинки" - дуже практичні будівлі. "Солнечные дома" - очень практичные здания.
Міни комплектувалися дуже чутливими детонаторами. Мины комплектовались весьма чувствительными взрывателями.
Не дуже розумний, але енергійний. Не слишком умён, но энергичен.
"Мене дуже вразив знімальний процес. "Меня сильно поразил съемочный процесс.
Водіїв просять бути дуже обережними. Водителей просят быть крайне осторожными.
Рельєф дна Океану дуже різноманітний. Рельеф дна океана довольно разнообразен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !