Exemples d'utilisation de "очень" en russe avec la traduction "досить"

<>
Бывают паводки, иногда очень разрушительны. Бувають паводки, інколи досить руйнівні.
Лес может быть очень суровым. Ліс може бути досить суворим.
Он был очень противоречивой фигурой. Він був досить суперечливою фігурою.
Сьерра-Леоне - очень бедная страна. Сьєрра-Леоне - досить бідна країна.
Современный автомобильный рынок очень разнообразный. Сучасний автомобільний ринок досить різноманітний.
Это очень непростая техническая задача. Це досить складне технологічне завдання.
Курс очень насыщенный и информативный. Курс досить інтенсивний та інформативний.
Но проиграли очень сильному сопернику. Ми програли досить сильному супернику.
Его труды немногочисленны, но очень ценны. Його праці нечисленні, але досить цінні.
Все это очень непривычно для европейцев. Таке нововведення досить незвично для європейців.
Ареал применения IP-видеокамер очень широк. Діапазон використання IP-відеокамер досить широкий.
Контактная сеть в городе очень разветвлённая. Контактна мережа в місті досить розгалужена.
Программа круглого стола была очень насыщенной. Програма круглого столу була досить насиченою.
Это очень действенное средство продвижения сайта. Це досить ефективний спосіб просування сайту.
Криминогенная обстановка в стране очень спокойная. Кримінальна обстановка в країні досить спокійна.
Su функциональность очень похожа на CrowdFire: Su функціональність досить схожа на CrowdFire:
Наш первый бой был очень скучным. "Перший бій був досить нудним.
Чугунные радиаторы очень прочные и долговечные. Чавунні радіатори досить міцні і довговічні.
Хвостовой и анальный плавники очень малы. Хвостовий і анальний плавці досить маленькі.
Очень странный вопрос - что такое благотворительность? Досить дивний питання - що таке благодійність?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !