Exemples d'utilisation de "очень" en russe avec la traduction "надзвичайно"

<>
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Bactefort очень легкий и безопасный. Bactefort надзвичайно легкий і безпечний.
Очень талантливая режиссёр, человек-эпоха... Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Турецкая Роксолана мне очень понравилась. Турецька Роксолана мені надзвичайно сподобалась.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Начинать такой бизнес очень перспективно. Починати такий бізнес надзвичайно перспективно.
Это очень трудное домашнее задание. Це надзвичайно важке домашнє завдання.
Педагогическое значение экскурсий очень велико. Педагогічне значення спорту надзвичайно велике.
Всего скандинавский эпос очень мрачный. Загалом скандинавський епос надзвичайно похмурий.
Поэтому совет библиотекаря очень важен. "Професія бібліотекаря надзвичайно важлива.
Ведь жизнь человеческая очень коротка. А життя людське надзвичайно коротке.
"Очень талантливый режиссер, человек-эпоха. "Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Очень чистый и очаровательный номер. Надзвичайно чистий і чарівний номер.
Вокруг озера очень живописный пейзаж. Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж.
Балетки - удобные, практичные, очень легкие. Балетки - зручні, практичні, надзвичайно легкі.
Лечить аутоиммунные болезни очень сложно. Лікування автоімунних захворювань надзвичайно ускладнене.
Такие шаги даются очень тяжело. Такі кроки даються надзвичайно важко.
Авторитарные политические режимы очень разнообразны. Авторитарні політичні режими надзвичайно різноманітні.
Кресло мягкое и очень комфортное. Крісло м'яке та надзвичайно комфортне.
Учитывайте, что август очень жаркий. Зважайте, що серпень надзвичайно жаркий.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !