Exemples d'utilisation de "очереди" en russe avec la traduction "черги"

<>
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
За ними выстраивались длинные очереди. За ними вишиковувались довгі черги.
"Четвертую, пятую, шестую очереди - демобилизовали. "Четверту, п'яту, шосту черги - демобілізували.
Ведь это вызовет огромные очереди. Адже це спричинить величезні черги.
У банкоматов выстраиваются огромные очереди. У банкоматів скупчилися великі черги.
Наследники следующей очереди наследуют когда: Спадкоємці наступної черги успадковують коли:
Очереди за хлебом в Петрограде Черги за хлібом у Петрограді
За ними выстраивались огромные очереди. За пристроєм шикувалися величезні черги.
На физические факультеты выстраивались очереди. На фізичні факультети вишиковувалися черги.
Слышны пулеметные очереди и взрывы. Чутно кулеметні черги й вибухи.
Создание закладок и очереди воспроизведения Створення закладок і черги відтворення
Дек - жаргонное название двухсторонней очереди. Дек - жаргонна назва двосторонньої черги.
Добавляем вершину v в конец очереди. Додаємо вершину v в кінець черги.
Кто может пересекать блокпосты без очереди? Хто може перетинати блокпости без черги?
Пулемётные очереди прижали солдат к земле. Кулеметні черги прижали солдат до землі.
Сейчас завершается проектирование второй очереди птицекомплексов. Зараз завершується проектування другої черги птахокомплексів.
А также паспортный контроль без очереди. А також паспортний контроль без черги.
Херсонская ТЭЦ строилась в две очереди. Херсонська ТЕЦ будувалась у дві черги.
Запуск турбин первой очереди Ботиевской ВЭС. Запуск турбін першої черги Ботієвської ВЕС.
На улицах выстроились очереди обеспокоенных вкладчиков. На вулицях вишикувалися черги стурбованих вкладників.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !