Exemples d'utilisation de "пал жертвой" en russe

<>
Вскоре он пал жертвой чумы. Незабаром він став жертвою чуми.
Кенни пал жертвой зловещей рыбки; Кенні став жертвою зловісної рибки;
Дважды памятник становился жертвой вандалов. Двічі пам'ятник ставав жертвою вандалів.
Выбор игрока пал на шымкентский "Ордабасы". Вибір гравця припав на шимкентський "Ордабаси".
Жертвой стал 43-летний житель Христиновского района. Жертвою став 43-річний житель Христинівського району.
Текумсе пал в этом сражении. Текумсе загинув у цьому бою.
Хищничество - отношения между хищником и жертвой. Хижацтво - відносини між хижаком і жертвою.
уже 28 июня пал Минск. вже 28 червня упав Мінськ.
кто стал жертвой некачественных запчастей, хто став жертвою неякісних запчастин,
Но он не пал духом. Але він не занепав духом.
Жертвой оказался 27-летний Дэниэл П. Дьюкс. Жертвою виявився 27-річний Деніел П. Дьюкс.
Выбор пал на Г. К. Жукова. Вибір припав на Г. К. Жукова.
Украина была жертвой разборок тоталитарных государств. Україна була жертвою розборок тоталітарних держав.
Выбор пал на LMS Collaborator. Вибір припав на LMS Collaborator.
Ханский дворец стал жертвой политических игр. Ханський палац став жертвою політичних ігор.
Выбор пал на британскую актрису Джоди Уиттакер. Вибір припав на британську актрису Джоді Уітакер.
Иисус Христос стал безгрешной жертвой. Ісус Христос став безгрішною жертвою.
Выбор пал на храмовую памятную доску. Вибір припав на храмову пам'ятну дошку.
Украина может по-прежнему стать жертвой кибератак. Україна може знову стати жертвою кібератак.
Пал последний памятник Ленину в столице. Упав останній пам'ятник Леніну в столиці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !