Exemples d'utilisation de "партий" en russe avec la traduction "партією"

<>
последней партией матча стала девятнадцатая. останньою партією матчу стала дев'ятнадцята.
Она оставалась очень малочисленной партией. Вона залишалася дуже нечисленною партією.
Социалистам надо стать партией профессионалов. Соціалістам треба стати партією професіоналів.
Парламентская республика с доминирующей партией Парламентська республіка з домінуючою партією
правительство формируется только доминирующей партией); уряд формується лише домінуючою партією);
Это воспитанные нашей партией люди. Це виховані нашою партією люди.
Объединил свою партию с Либеральной партией. Об'єднує свою партію з Ліберальною партією.
Воля объединилась с партией Рух Саакашвили. Воля об'єдналася з партією Рух Саакашвілі.
Независимый кандидат, поддерживаемый Демократической либеральной партией. Незалежний кандидат, підтримуваний Демократичною ліберальною партією.
С 1931 начала называться Коммунистической партией. З 1931 стала називатися Комуністичною партією.
Позднее эта партия стала Либеральной партией. Пізніше ця партія стала Ліберальною партією.
ХСС является правящей партией земли Бавария. ХСС є правлячою партією землі Баварія.
Впоследствии сотрудничал с Украинской консервативной партией. Згодом співпрацював з Українською консервативною партією.
СБУ следит за партией Саакашвили, - Сакварелидзе. СБУ стежить за партією Саакашвілі, - Сакварелідзе.
3) с доминирующей партией (Япония, Индия); 3) з домінуючою партією (Японія, Індія);
Движение белашей не было политической партией. Рух білашів не було політичною партією.
Впоследствии Шант сближается с партией Дашнакцутюн. Згодом Шант зближується з партією Дашнакцутюн.
"Посредник между лидером и партией неуместен" "Посередник між лідером і партією недоречний"
Информационный cайт создан Коммунистической Партией Украины. Інформаційний cайт створено Комуністичною Партією України.
Официальный сайт создан Социалистической партией Украины. Офіційний сайт створено Соціалістичною партією України.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !