Exemples d'utilisation de "первоначальной" en russe

<>
Это нарушило целостность первоначальной композиции. Це порушило цілісність первісної композиції.
Закупка первоначальной партии товара 1 600 000 600 000 Закупівля початкової партії товару 1 600 000 600 000
Составитель первоначальной редакции Русского хронографа. Укладач початковій редакції Російського хронографа.
Ломать - не строить: обыгрывание первоначальной площади Ламати - не будувати: обігрування первісної площі
Из-за изменения первоначальной траектории аппарату потребовалась дополнительная солнцезащита. Унаслідок змін початкової траєкторії знадобився додатковий сонячний захист.
Восстановлен с отступлениями от первоначальной архитектуры. Відновлено з відступами від первісної архітектури.
полное восстановление первоначальной эстетики мягких покрытий; повне відновлення первісної естетики м'яких покриттів;
Может достигать 20-30% к первоначальной цене; Може досягати 20-30% до первісної ціни;
Первоначальная община превращалась в соседскую. Первісна община перетворювалася в сусідську.
Первоначальное музыкальное образование получил дома. Початкову музичну освіту здобув удома.
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
Есть бесплатные первоначальные курсы подготовки. Є безкоштовні початкові курси підготовки.
Здесь начинается ее первоначальная переработка. Тут починається її початкова переробка.
Первоначальная планировка здесь полностью сохранена. Первісне внутрішнє планування повністю збереглося.
Источниковая ценность первоначального текста достаточно высока. Джерельна вартість первісного тексту досить висока.
Char B1: Первоначальный вариант танка. Char B1: Початковий варіант танка.
Первоначальное место установки камня неизвестно. Початкове місце встановлення каменю невідоме.
снижен размер первоначального взноса клиента; знижений розмір початкового внеску клієнта;
Латинский девиз отражает первоначальное название острова. Латинський девіз відображає первісну назву острова.
Первоначальная боль, связанная с ранением, стихает. Первинний біль, пов'язаний з пораненням, стихає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !