Exemples d'utilisation de "переводилась" en russe

<>
Неиспользованная часть доходов переводилась в сбережения. Невикористана частина доходів переводилася в заощадження.
Название переводится как "Черепаший остров". Назва перекладається як "Вовчий острів".
"Суси" переводятся как "маринованная рыба". "Сусі" переводяться як "маринована риба".
Позже он переводится в Петербургский университет. Пізніше він переводиться до Петербурзького університету.
Переводились и книги светского направления. Перекладалися й книги світського спрямування.
Переводились также исторические произведения и хроники. переводилися також історичні твори і хроніки.
Название напитка переводится, как старший егерь. Дослівно назва напою перекладається як старший єгер.
Рассказы переводились на сербский язык. Його було перекладено сербською мовою.
Город переводилось на мирное положение. Місто переводилося на мирний стан.
Джеффри Пайетт переводится послом в Грецию. Джеффрі Пайєтт переводять послом до Греції.
Библия должна переводиться на местные языки. Біблія повинна переводитися на місцеві мови.
Название волны - Ultrason, переводиться как "ультразвук". Назва хвилі - Ultrason, перекладатися як "ультразвук".
Имя божества переводится как "бесконечный". Ім'я божества перекладається як "нескінченний".
Дети переводятся на низкокалорийное сбалансированное питание. Діти переводяться на низькокалорійне збалансоване харчування.
Название танка переводится как "средний три". Назва танка переводиться як "середній три".
Рассказы переводились на испанский язык. Оповідання перекладалися на іспанську мову.
Дворянские сотни переводились в рейтарский строй. Дворянські сотні переводилися на рейтарський лад.
Название переводится с нидерландского просто как "концертное здание". Назва з нідерландської перекладається дослівно - "концертна зала".
Дословно переводится как "сын Оле". Дослівно перекладається як "син Оле".
Оба названия переводятся одинаково - Новая улица. Обидві назви переводяться однаково - Нова вулиця.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !