Exemples d'utilisation de "переговорах" en russe

<>
Эксперт о газовых переговорах: полдела сделано Експерт про газові переговори: півсправи зроблено
Посредничество при переговорах с другой стороной конфликта; посередництво у процесі переговорів з іншою стороною;
Монолог - типичный барьер в переговорах. Монолог - типовий бар'єр в переговорах.
участие в переговорах с профсоюзами; участь у переговорах із профспілками;
Главный представитель южносуданской стороны в переговорах... Головний представник південносуданської сторони на переговорах...
посредничество при переговорах с кредитными организациями; посередництво при переговорах з кредитними організаціями;
опыт работы в продажах и переговорах досвід роботи в продажах та переговорах
Знатные люди были заложниками в переговорах. Знатні люди були заручниками у переговорах.
Информация комиссии на переговорах с казаками Інформація комісії на переговорах з козаками
"Мы находимся в переговорах с российскими коллегами. "Ми перебуваємо у переговорах із російськими колегами.
США стали посредником в арабо-израильских переговорах. США стали посередником в арабо-ізраїльських переговорах.
Переговоры с Пруссией окончились безрезультатно. Переговори з Пруссією закінчилися безрезультатно.
Часто консультации предшествуют официальным переговорам. Часто консультації передують офіційних переговорів.
Попытки урегулировать конфликт путем переговоров завершились безрезультатно. Спроби врегулювати протиріччя на переговорах закінчилися безрезультатно.
Наингголан подтвердил переговоры с "Челси" Наінгголан підтвердив перемовини з "Челсі"
Это может навредить мирным переговорам. Це може нашкодити мирним переговорам.
Понятная навигация по статусам переговоров Зрозуміла навігація за статусом перемовин
Переговоры меду парламентскими партиями продолжились. Переговори між парламентськими партіями продовжилися.
ведение переговоров от имени КУА; Ведення переговорів від імені КУА;
Эффективные онлайн-встречи и переговоры Ефективні онлайн-зустрічі та перемовини
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !