Exemples d'utilisation de "передвижения" en russe

<>
Средства для передвижения (кресла колесные); засоби для пересування (крісла колісні);
Средство передвижения: мотороллер Rabbit 301. Засіб пересування: моторолер Rabbit 301.
Метро оборудовано для передвижения инвалидов. Метро обладнано для пересування інвалідів.
Любимое средство передвижения борзнянцев - велосипед. Улюблений засіб пересування борзнянців - велосипед.
Блокпосты серьезно затрудняют свободу передвижения. Блокпости серйозно ускладнюють свободу пересування.
Свобода передвижения для них отменялась. Свобода пересування для них скасовувалася.
Свобода передвижения для таких лиц отменялась. Свобода пересування для таких осіб скасовувалася.
Комфортным способом передвижения считается автомобильное сообщение. Комфортним способом пересування вважається автомобільне сполучення.
Быстрота передвижения была особенностью его тактики. Швидкість пересування була особливістю його тактики.
Автомобиль для передвижения по глубокому снегу. Лижі для пересування по глибокому снігу.
Во время передвижения Кимбро теряет радиосвязь. Під час пересування Кімбро втрачає радіозв'язок.
Типичный способ передвижения -- быстрый бег прыжками. Типовий спосіб пересування - швидкий біг стрибками.
Максимальная скорость передвижения ПУ с ракетой: Максимальна швидкість пересування ПУ з ракетою:
Достижение небывалой скорости требует улучшенных средств передвижения. Досягнення небувалої швидкості вимагає новітніх засобів пересування.
Taxify - самый умный способ передвижения по городу. Taxify - найрозумніший спосіб пересування по вашому місту.
П. Сорокин сформулировал основные принципы такого передвижения. П. Сорокін сформулював основні принципи такого пересування.
Передвижение только по рельсовому пути Пересування тільки по рейковому шляху
находиться в гарантированной безопасности при передвижении; перебувати в гарантованої безпеки при пересуванні;
Передвижение на транспорте в центре будет ограничено. Рух транспорту в центрі столиці буде обмежено.
Такое столкновение обычно связано с передвижениями. Таке зіткнення зазвичай пов'язано з пересуванням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !