Exemples d'utilisation de "перейдет" en russe

<>
Тибо Куртуа перейдет в "Реал" Тібо Куртуа перейшов в "Реал"
Операция перейдет к новому формату. Операція перейде до нового формату.
Украинский футболист перейдет в "Барселону" Український футболіст переходить в "Барселону"
Пато перейдёт из "Вильярреала" в "Тяньцзинь Цюаньцзянь" Форвард перейшов з "Вільярреала" в "Тяньцзінь Цюаньцзянь"
^ Ревейер не перейдет в "Марсель" ↑ Ревейєр не перейде в "Марсель"
Завтра Украина перейдет на "летнее время" Завтра Україна переходить на "літній час"
Украинский талант перейдет в "Нюрнберг" Український талант перейде в "Нюрнберг"
Когда Украина перейдет на летнее время? Коли Україна переходить на літній час?
Худзик перейдет в "Металлург" или "Таврию" Худзік перейде в "Металург" або "Таврію"
Украина 30 марта перейдет на "летнее время" Україна 30 березня переходить на "літній час"
Милевский перейдет в Байер или Шальке? Мілевський перейде у Байєр або Шальке?
18 или перейдет на другой транспондер. 18 або перейде на інший транспондер.
26 марта Армения перейдет на летнее время. 26 березня Україна перейде на літній час.
Лидер "Ливерпуля" вот-вот перейдет в "Ювентус" Лідер "Ліверпуля" ось-ось перейде в "Ювентус"
"По разным мнениям большинство перейдет во фриланс. "За окремим думками більшість перейде у фріланс.
Ваала перешёл к режиссуре комедий. Ваала перейшов до режисури комедій.
Перейти на страницу: Оффшорные компании Перейти на сторінку: Офшорний бізнес
Он перешел в стадию выжидания. Вона перейшла в стадію вичікування.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
После этого, перейдите в папку Після цього, перейдіть в папку
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !