Exemples d'utilisation de "перерос" en russe

<>
Последний, впрочем, перерос в глобальный. Останній, втім, переросла у глобальну.
Интерес перерос в увлечение дизайном моды. Інтерес переріс у захоплення дизайном моди.
Учёный спор перерос в судебную тяжбу; Вченна суперечка переросла в судову тяжбу;
Так Евромайдан перерос в Революцию достоинства. Так Євромайдан переріс у Революцію гідності.
Вскоре экранный роман перерос в реальный. Екранний роман незабаром переріс у справжній.
Что выбрать, когда перерос бесплатный хостинг? Що вибрати, коли переріс безкоштовний хостинг?
Инцидент перерос в серьёзный дипломатический скандал. Інцидент переріс у серйозний дипломатичний скандал.
Впоследствии она переросла в улицу. Згодом вона переросла у вулицю.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Забастовка переросла в вооружённое восстание. Страйк переріс у збройне повстання.
Позже эти чувства перерастут в любовь. Пізніше ці почуття переростуть в любов.
Впоследствии они переросли в революцию. Згодом вони переросли в революцію.
Все это переросло в глобальный скандал. Все це переростає у глобальний скандал.
Мужчина "переросла в длительный портрет. Чоловік "переросла у довготривалий портрет.
Знакомство быстро переросло в дружбу. Знайомство швидко переросло в дружбу.
Началась возня, которая переросла в драку. Почалася шарпанина, яка переросла у бійку.
восстание переросло в освободительную войну. повстання переросло у визвольну війну.
"Она из дипломатической переросла в холодную. "Вона з дипломатичної переросла в холодну.
Увлечение актерским мастерством переросло в профессию. Захоплення ковальським мистецтвом переросло у професію.
Ссора между ними переросла в драку. Сварка між ними переросла в бійку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !