Exemples d'utilisation de "перечня" en russe

<>
Отказом от скорбного перечня - жест... Відмовою від скорботного переліку - жест...
Статья 181 НК содержит два перечня: Стаття 181 НК містить два переліки:
Оформление перечня литературы в научной работе. Оформлення списку літератури до наукових робіт.
Нормативное закрепление перечня форм благотворительности. Нормативне закріплення переліку форм благодійності.
2) нормативное закрепление перечня форм благотворительности; 2) нормативне закріплення переліку форм благодійності;
Сказанное не исчерпывает перечня геологических дисциплин. Сказане не вичерпує переліку геологічних дисциплін.
1-й этап - определение перечня стабилизационных мероприятий 1-й етап - визначення переліку стабілізаційних заходів
Дизайн-проект состоит из следующего исчерпывающего перечня: Дизайн-проект складається з наступного вичерпного переліку:
Вышеуказанный перечень исчерпывающим не является. Вищевказаний перелік не є повним.
Входит в перечень Севастопольских бухт. Входить до переліку Севастопольських бухт.
Где отыскать перечень французских комедий? Де знайти список французьких комедій?
Перечни библиографических записей можно сортировать по: Переліки бібліографічних записів можна сортувати за:
Однако пренебрегать перечнем не стоит. Однак нехтувати переліком не варто.
Последним номером в перечне был 3602. Останнім номером в списку був 3602.
Перечень реактивов и лабораторного оборудования Перелік реактивів і лабораторного устаткування
К описанному выше перечню добавляются: До описаного вище переліку додаються:
Перечень рекомендуемых нормативно-правовых актов: Список рекомендованих нормативно-правових актів:
Категории виз и перечни необходимых документов Категорії віз та переліки необхідних документів
Ознакомтесь с полным перечнем материалов: Ознайомтеся з повним переліком матеріалів:
Изначально в перечне было 17 наименований. Спочатку в списку було 17 найменувань.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !